ANSI/EIA 540FOOO-1991 电子设备用多组组合插座的分规范.注:ANSI/EIA540F000-1991的再确认1997-11-06批准

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 22:57:41   浏览:9504   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Multi-PackageModuleSocketsforUseinElectronicEquipment,SectionalSpecificationfor/Note:reaffirmationofANSI/EIA540F000-1991*Approved1997-11-06.
【原文标准名称】:电子设备用多组组合插座的分规范.注:ANSI/EIA540F000-1991的再确认1997-11-06批准
【标准号】:ANSI/EIA540FOOO-1991
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Definesaunifiednumberingsystemtobeusedwithmulti-packagemodulecarriersocketsstandardizedbyEIA.
【中国标准分类号】:L24
【国际标准分类号】:31_220_10
【页数】:
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforAutomaticSamplingofGaseousFuels
【原文标准名称】:气体燃料的自动抽样的标准实施规程
【标准号】:ASTMD5287-2008
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2008
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D03.01
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:gaseousfuels;Automaticsampling;Gaseousfuels;Samplinggaseousmaterials/applications
【摘要】:Thispracticeshouldbeusedwhenandwherearepresentativesampleisrequired.Arepresentativesampleisnecessaryforaccuratebillingincustodytransfertransactions,accuratecompositionalanalysisoftheflowingstream,gravitydeterminationforflowcalculationsandotherdesiredinformationconcerningthepropertiesofthestreamcontents.Thispracticeisnotintendedtopreemptexistingcontractagreementsorregulatoryrequirements.Principlespertinenttothispracticemaybeappliedinmostcontractualagreements.Warning8212;Manygagesareextremelyflammableandcancontaintoxicsubstances.Cautionshouldbetakeninallaspectsofsamplecollectionandhandling.Samplevesselsshouldonlybehandledinwellventilatedlocationsawayfromsparksandflames.Improperhandlingcanresultinanexplosionorinjury,orboth.1.1Thispracticecoversthecollectionofgaseousfuelsandtheirsyntheticequivalentsusinganautomaticsampler.1.2Thispracticeappliesonlytosingle-phasegasmixtures.Thispracticedoesnotaddressatwo-phasestream.1.3Thispracticeincludestheselection,installation,andmaintenanceofautomaticsamplingsystems.1.4Thispracticedoesnotincludetheactualanalysisoftheacquiredsample.OtherapplicableASTMstandards,suchasTestMethodD1945,shouldbeusedtoacquirethatinformation.1.5Theselectionofthesamplingsystemisdependentonseveralinterrelatedfactors.Thesefactorsincludesourcedynamics,operatingconditions,cleanlinessofthesourcegases,potentialpresenceofmoistureandhydrocarbonliquids,andtracehazardouscomponents.Forclean,drygassources,steadysourcedynamics,andnormaloperatingconditions,thesystemcanbeverysimple.Asthesourcedynamicsbecomemorecomplexandthepotentialforliquidsincreases,ortracehazardouscomponentsbecomepresent,thecomplexityofthesystemselectedanditscontrollinglogicmustbeincreased.Similarly,installation,operation,andmaintenanceproceduresmusttakethesedynamicsintoaccount.1.6Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasstandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatareprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.1.7Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:E46
【国际标准分类号】:75_160_30
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Surfacesforsportsareas-Procedureforthepreparationofsyntheticturfandneedle-punchtestpieces;EnglishversionofDINEN12229:2007-06
【原文标准名称】:运动场表面.人造草皮和针轧试件的制备程序
【标准号】:EN12229-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2007-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:人造的;建筑;定义;地板覆盖物;运动活动地板;塑料;生产;抽样方法;试样制备;运动场;运动设施;人造草皮;试样;测试;铺地织物
【英文主题词】:Artificial;Construction;Definition;Definitions;Floorcoverings;Floorforsportingactivities;Plastics;Production;Samples;Samplingmethods;Specimenpreparation;Sportsareas;Sportsfacilities;Syntheticturf;Testspecimens;Testing;Textilefloorcoverings
【摘要】:
【中国标准分类号】:Y55
【国际标准分类号】:59_080_60;97_220_10
【页数】:8P.;A4
【正文语种】:英语