ISO 13370-2007 建筑物的热性能.地面传热.计算方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-17 04:33:58   浏览:8014   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Thermalperformanceofbuildings-Heattransferviatheground-Calculationmethods
【原文标准名称】:建筑物的热性能.地面传热.计算方法
【标准号】:ISO13370-2007
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2007-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC163
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:地下室;建筑物;地窖;气候种类;系数;建筑;定义;测定;地面;热力工程;热交换;热流;热需要量;热传递;传热系数;热转变系数;传热;内部温度;计算方法;特性;土壤;温度;隔热;材料热性质;热防护;热阻;导热系数
【英文主题词】:Basements;Buildings;Cellars;Climatecategory;Coefficients;Construction;Definitions;Determination;Ground;Heatengineering;Heatexchange;Heatflow;Heatrequirement;Heattransfer;Heattransfercoefficient;Heattransitioncoefficient;Heattransmission;Internaltemperature;Methodsofcalculation;Properties;Soils;Temperature;Thermalinsulation;Thermalpropertiesofmaterials;Thermalprotection;Thermalresistance;Thermaltransmissioncoefficient
【摘要】:ThisInternationalStandardprovidesmethodsofcalculationofheattransfercoefficientsandheatflowratesforbuildingelementsinthermalcontactwiththeground,includingslab-on-groundfloors,suspendedfloorsandbasements.Itappliestobuildingelements,orpartsofthem,belowahorizontalplaneintheboundingwallsofthebuildingsituated--forslab-on-groundfloors,suspendedfloorsandunheatedbasements,attheleveloftheinsidefloorsurface;--forheatedbasements,attheleveloftheexternalgroundsurface.ThisInternationalStandardincludescalculationofthesteady-statepartoftheheattransfer(theannualaveragerateofheatflow)andthepartduetoannualperiodicvariationsintemperature(theseasonalvariationsoftheheatflowrateabouttheannualaverage).Theseseasonalvariationsareobtainedonamonthlybasisand,exceptfortheapplicationtodynamicsimulationprogrammesinAnnexD,thisInternationalStandarddoesnotapplytoshorterperiodsoftime.
【中国标准分类号】:P31
【国际标准分类号】:91_120_10
【页数】:48P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardGuideforSamplingChain-of-CustodyProcedures
【原文标准名称】:保管系列程序抽样的标准指南
【标准号】:ASTMD4840-1999(2010)
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1999
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D19.02
【标准类型】:(Guide)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:chainofcustody;custody;datadefensibility;validation;Fieldtesting--water;Laboratoryenvironmentalanalysis;Litigation;Samplechainofcustody;Samplingwateranalysisapplications;Tamperingprevention;Validation;Chain-of-custodyprocedures;C
【摘要】:Chain-of-custodyproceduresareanecessaryelementinaprogramtoassureone''sabilitytosupportdataandconclusionsadequatelyinalegalorregulatorysituation,butcustodydocumentationaloneisnotsufficient.Acompletedatadefensibilityschemeshouldbefollowed.Inapplyingthesamplechain-of-custodyproceduresinthisguide,itisassumedthatalloftheotherelementsofdatadefensibilityhavebeenapplied,ifapplicable.1.1Thisguidecontainsacomprehensivediscussionofpotentialrequirementsforasamplechain-of-custodyprogramanddescribestheproceduresinvolvedinsamplechain-of-custody.Thepurposeoftheseproceduresistoprovideaccountabilityforanddocumentationofsampleintegrityfromthetimesamplesarecollecteduntilsampledisposal.1.2Theseproceduresareintendedtodocumentsamplepossessionduringeachstageofasample''slifecycle,thatis,duringcollection,shipment,storage,andtheprocessofanalysis.1.3Samplechain-of-custodyisjustoneaspectofthelargerissueofdatadefensibility(see3.2.2andAppendixX1).1.4Asufficientchain-of-custodyprocess,thatis,onethatprovidessufficientevidenceofsampleintegrityinalegalorregulatorysetting,issituationallydependent.Theprocedurespresentedinthisguidearegenerallyconsideredsufficienttoassurelegaldefensibilityofsampleintegrity.Inagivensituation,lessstringentmeasuresmaybeadequate.Itistheresponsibilityoftheusersofthisguidetodeterminetheirexactneeds.Legalcounselmaybeneededtomakethisdetermination.1.5Becausethereisnodefinitiveprogramthatguaranteeslegaldefensibilityofdataintegrityinanygivensituation,thisguideprovidesadescriptionanddiscussionofacomprehensivelistofpossibleelementsofachain-of-custodyprogram,allofwhichhavebeenemployedinactualprogramsbutaregivenasoptionsforthedevelopmentofaspecificchain-of-custodyprogram.Inaddition,withinparticularchain-of-custodyelements,thisguideproscribescertainactivitiestoassurethatiftheseoptionsarechosen,theywillbeimplementedproperly.1.6Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:A41
【国际标准分类号】:03_160
【页数】:8P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Eurocode3-Designofsteelstructures-Partie1-4:Generalrules-Supplementaryrulesforstainlesssteels-NationalAnnextoNFEN1993-1-4:2007-Generalrules-Supplementaryrulesforstainlesssteels.
【原文标准名称】:欧洲法规3.钢结构的设计.第1-4部分:一般规则.不锈钢补充规则.国家附录NFEN1993-1-4-2007.一般规则.不锈钢补充规则
【标准号】:NFP22-314/NA-2008
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2008-03-01
【实施或试行日期】:2008-03-27
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:P26
【国际标准分类号】:91_080_10
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:其他